Un intérprete simultáneo de bolsillo para eventos
Stage ayuda a las personas en un evento a entender al ponente desde su propio teléfono. Abren un enlace o código QR, eligen un idioma y escuchan la traducción o el audio original, o siguen el texto en directo. Sin instalación, sin registro para el público y sin configuraciones complejas.
Para una primera prueba bastan el teléfono o portátil del ponente, los teléfonos del público y los auriculares de cada asistente. Para producción, puede conectar una mesa de mezclas o una interfaz de audio USB.
Stage conecta al público entre idiomas compatibles
Stage permite que ponentes y oyentes se comuniquen en 24 idiomas compatibles. El ponente habla en su propio idioma y cada asistente elige en su propio teléfono el idioma de la traducción. En un mismo evento, distintos oyentes pueden seguir al mismo tiempo la traducción en diferentes idiomas.
¿Le falta algún idioma? Escríbanos y con gusto lo incluiremos entre los próximos idiomas compatibles.
Stage no se limita solo a traducir desde el inglés. Un evento puede desarrollarse, por ejemplo, en checo y el público puede seguir al mismo tiempo la traducción al polaco, alemán, ucraniano o a varios idiomas más.
Del mismo modo, un ponente extranjero puede hablar en polaco, alemán, inglés u otro idioma compatible, y el público checo puede escuchar la traducción al checo o seguirla como texto en directo.
Dónde encaja Stage
Stage ayuda siempre que necesite hacer llegar rápidamente la voz a quienes le rodean, directamente en sus teléfonos y en su idioma, sin un gran sistema de megafonía ni una preparación compleja.
El ponente crea un evento, muestra un código QR y empieza a hablar. El público no instala nada: abre el enlace, elige un idioma y escucha.
El equipo prepara el evento con antelación, envía la URL a los asistentes y muestra el código QR en el lugar. El audio puede llegar desde una mesa de mezclas a través de un ordenador o una interfaz de audio USB.
Sin gritos ni megafonía en el stand. Los visitantes escanean un código QR, eligen un idioma y escuchan al ponente en traducción o en su voz original.
Cuando no se necesita traducción, Stage permite amplificar la voz de forma rápida y personal. Un ponente en un lugar público muestra un código QR y las personas cercanas escuchan su voz directamente en sus teléfonos.
El guía habla a un micrófono de proximidad, por ejemplo conectado por Bluetooth al teléfono. Los participantes escanean un código QR y escuchan al guía al instante con sus auriculares.
Pague por el uso real
Elija una suscripción que también sirve como saldo de uso. El uso comienza solo cuando el evento está activo y el micrófono del ponente está encendido, según los idiomas seleccionados y la escucha efectiva. La facturación se calcula en intervalos cortos de 15 a 30 segundos, para que pague por el uso real y no por tiempo reservado.
El saldo mensual se utiliza según el uso real de los eventos.
El uso se contabiliza cuando el evento está activo y el micrófono del ponente está encendido.
Los costes dependen únicamente de los idiomas y las salidas de voz que active realmente.
Los tramos cortos reducen el pago por tiempo no utilizado.
Lo que ofrece Stage
Lo básico es sencillo para el ponente y el público, y el sistema también admite moderadores, preguntas y salida de producción.
El público ve el texto mientras habla el ponente.
Los idiomas de texto y voz pueden configurarse por separado.
Los asistentes pueden enviar preguntas y otras personas pueden votarlas.
Los subtítulos pueden mostrarse en proyecciones, retransmisiones o pantallas del recinto.
Pruebe Stage en su propio evento
El registro es gratuito. Cree su primer evento, pruebe el proceso completo y decida por su propia experiencia.