Stage Stage
🇺🇦 UK ▾
🇺🇦 Українська 🇬🇧 Англійська (English) 🇸🇦 Арабська (العربية) 🇧🇬 Болгарська (Български) 🇻🇳 Вʼєтнамська (Tiếng Việt) 🇬🇷 Грецька (Ελληνικά) 🇮🇳 Гінді (हिन्दी) 🇨🇳 Китайська (中文) 🇰🇷 Корейська (한국어) 🇳🇱 Нідерландська (Nederlands) 🇩🇪 Німецька (Deutsch) 🇵🇱 Польська (Polski) 🇵🇹 Португальська (Português) 🇷🇺 Російська (Русский) 🇷🇴 Румунська (Română) 🇸🇰 Словацька (Slovenčina) 🇹🇷 Турецька (Türkçe) 🇭🇺 Угорська (Magyar) 🇫🇷 Французька (Français) 🇨🇿 Чеська (Čeština) 🇯🇵 Японська (日本語) 🇮🇱 Іврит (עברית) 🇪🇸 Іспанська (Español) 🇮🇹 Італійська (Italiano)
Як працює Stage Сценарії використання Рекомендувати Контакти Увійти Зареєструватися

Умови користування Stage

Version: 2026-06-13 Effective from: 2026-06-13
Умови користування Stage Порядок пред’явлення вимог щодо недоліків сервісу Stage Політика конфіденційності та GDPR для сервісу Stage Повідомлення про компоненти третіх сторін

1. Постачальник Сервісу

1.1. Вебзастосунок Stage експлуатує:

BizWants s.r.o.

IČO: 21783713

DIČ: CZ21783713

місцезнаходження: Kaprova 42/14, Staré Město, 110 00 Prague 1, Czech Republic

зареєстрована в Торговому реєстрі, який веде Міський суд у Празі, розділ C, реєстраційна справа № 406467

скринька даних: 36uwf6x

електронна пошта: stage@bizwants.com

далі — "Постачальник".

1.2. Ці Умови користування регулюють доступ до Stage та його використання, зокрема реєстрацію й адміністрування облікових записів, створення та проведення Подій, транскрибування мовлення в реальному часі, переклад і усний переклад, голосове відтворення, запитання аудиторії, керування ролями користувачів, Пробний режим, Підписки, використання Кредиту, нарахування плати за фактичним використанням і пов’язану підтримку.

1.3. Stage призначений передусім для підприємців, компаній, організаторів подій та інших професійних користувачів. Якщо Сервісом користується Споживач, також застосовуються положення цих Умов користування, призначені для Споживачів, і відповідні імперативні норми законодавства.

1.4. Окремі документи регулюють, зокрема:

  • обробку персональних даних і захист конфіденційності,
  • використання cookies та подібних технологій,
  • розгляд претензій,
  • правила партнерської та рекомендаційної програми,
  • компоненти третіх сторін і програмне забезпечення з відкритим вихідним кодом, які використовує Stage.

У разі суперечності спеціальний документ має переважну силу щодо питання, яке він прямо регулює.

2. Визначення

2.1. "Stage" або "Сервіс" означає вебзастосунок і пов’язані послуги, що надаються Постачальником.

2.2. "Клієнт" означає фізичну або юридичну особу, яка створила обліковий запис, замовила платний План або від імені якої використовується Stage.

2.3. "Користувач" означає особу, яка отримує доступ до Stage через обліковий запис Клієнта, призначену роль або публічне посилання на Подію.

2.4. "Споживач" означає фізичну особу, яка укладає договір із Постачальником або іншим чином взаємодіє з Постачальником поза межами своєї підприємницької діяльності чи незалежної професійної практики.

2.5. "Подія" означає конкретну конференцію, навчання, лекцію, воркшоп, екскурсію, презентацію, трансляцію або інший захід, створений у Stage.

2.6. "План" або "Підписка" означає платний тариф із функціями, обмеженнями, ціною та будь-яким Кредитом, зазначеними в застосунку, прейскуранті або індивідуальній пропозиції.

2.7. "Кредит" означає грошову або споживчу вартість, включену до Плану, яку можна використати для фактичного користування функціями Stage.

2.8. "Плата за перевищення" означає ціну фактичного використання понад Кредит або інші ліміти, включені до Плану.

2.9. "Контент події" означає, зокрема, назви й налаштування Подій, аудіо, мовлення, транскрипти, переклади, голосові результати, запитання, відповіді, імена, термінологічні глосарії, введений користувачами текст і пов’язані метадані.

3. Укладення договору та прийняття Умов

3.1. Реєструючи обліковий запис, використовуючи Пробний режим або замовляючи платний План, Користувач підтверджує, що ознайомився з цими Умовами користування та погоджується з ними.

3.2. Сама реєстрація облікового запису не створює обов’язку замовляти платний План, якщо в застосунку прямо не зазначено інше.

3.3. Договір про платне використання Stage укладається, коли Постачальник підтверджує активацію замовленого Плану, зазвичай після успішного завершення платежу або схвалення індивідуально погоджених комерційних умов.

3.4. Перед завершенням оформлення обов’язкового замовлення Клієнту буде показано, зокрема:

  • обраний План і його основні функції,
  • ціну та валюту,
  • інформацію про VAT,
  • тривалість розрахункового періоду,
  • обсяг включеного Кредиту,
  • наявність автоматичного поновлення,
  • спосіб припинення Підписки,
  • умови, застосовні до Плати за перевищення понад включений Кредит.

3.5. Якщо Користувач діє від імені компанії або іншої організації, він заявляє, що уповноважений представляти таку організацію та зобов’язувати її дотримуватися цих Умов користування.

3.6. Договір укладається в електронній формі. Постачальник може надсилати підтвердження договору, податкові документи, зміни до цих Умов користування та інші повідомлення на електронну адресу, зазначену в обліковому записі, або через сповіщення в застосунку.

4. Обліковий запис, безпека та ролі користувачів

4.1. Клієнт відповідає за точність і актуальність інформації у своєму обліковому записі, зокрема розрахункових, контактних та організаційних даних.

4.2. Інформація, збережена в Stage, може використовуватися як підстава для нарахування плати, оформлення податкових документів, адміністрування Підписки, підтримки та комунікації з Клієнтом.

4.3. Обліковий запис може бути пов’язаний із номером мобільного телефону, що використовується для перевірки особи, безпеки облікового запису та захисту Пробного режиму від зловживань.

4.4. Користувач повинен захищати свої дані для входу та не допускати неуповноважених осіб до облікового запису. Якщо Користувач підозрює зловживання обліковим записом, він повинен без невиправданої затримки повідомити Постачальника.

4.5. Користувач не повинен навмисно створювати кілька облікових записів або використовувати інші електронні адреси, номери телефонів, профілі організацій чи спільні дані перевірки з метою:

  • повторного використання безкоштовного Пробного режиму,
  • обходу лімітів Сервісу,
  • уникнення платежу або Плати за перевищення,
  • отримання несанкціонованої знижки або партнерської комісії,
  • обходу заходів безпеки.

4.6. Stage може підтримувати, зокрема, ролі адміністратора, власника організації, доповідача, модератора, члена виробничої команди або оператора режисерської. Клієнт відповідає за те, щоб:

  • ролі призначалися лише уповноваженим особам,
  • кожній особі надавався належний обсяг дозволів,
  • доступ скасовувався, коли він більше не потрібний,
  • усі особи, які використовують обліковий запис або Події Клієнта, дотримувалися цих Умов користування.

4.7. Дії, виконані через належним чином автентифікований обліковий запис, вважаються діями власника облікового запису або організації, яку він представляє, якщо про зловживання не було повідомлено без невиправданої затримки й обставини не свідчать про те, що власник облікового запису не санкціонував відповідну дію.

5. Функції та характер Сервісу

5.1. Stage є цифровим сервісом для живої багатомовної комунікації між доповідачем, аудиторією, модератором, виробничою командою та організатором.

5.2. Залежно від обраного Плану й налаштувань Stage може, зокрема, забезпечувати:

  • передавання аудіо,
  • автоматичне розпізнавання мовлення,
  • транскрибування в реальному часі,
  • автоматизований переклад або усний переклад,
  • синтезоване голосове відтворення,
  • текстові й голосові запитання аудиторії,
  • голосування за запитання,
  • посилання та QR code для приєднання до Події,
  • субтитри та графічні результати для проєкції або трансляції,
  • керування ролями й учасниками,
  • статистику, огляди використання та операційну звітність.

5.3. Обсяг доступних функцій залежить від Плану, ролі Користувача, налаштувань конкретної Події, пристрою, браузера, з’єднання, обраних мов і поточного технічного стану Сервісу.

5.4. Автоматизоване транскрибування, переклад, усний переклад і голосове відтворення можуть містити неточності, затримки, неправильно розпізнані слова, невідповідні формулювання, зміни змісту або інші помилки.

5.5. Якість результату залежить, зокрема, від:

  • якості та розміщення мікрофона,
  • чіткості й швидкості мовлення,
  • акценту та вимови,
  • спеціальної термінології,
  • фонового шуму,
  • якості інтернет-з’єднання,
  • можливостей використовуваного пристрою,
  • обраних мов,
  • доступності та характеристик технологій третіх сторін.

5.6. Stage не є сертифікованою судовою, офіційною, медичною або іншою професійною послугою усного перекладу. Його не можна використовувати як єдине джерело вирішальної інформації, особливо в юридичних, медичних, критичних для безпеки, фінансових, надзвичайних або подібних ситуаціях із високим ризиком.

5.7. Клієнт відповідає за оцінку придатності Stage для конкретної Події та за забезпечення альтернативного способу комунікації, якщо характер Події потребує вищої надійності, сертифікованого усного перекладу або спеціальних гарантій доступності.

6. Обов’язки Клієнта та заборонене використання

6.1. Клієнт відповідає за технічну підготовку Події на своєму боці, зокрема за придатний мікрофон, пристрій, браузер, дозволи мікрофона, інтернет-з’єднання та належну перевірку звуку.

6.2. Клієнт забезпечує наявність необхідних дозволів і правових підстав для:

  • передавання та обробки мовлення й аудіо,
  • обробки персональних даних учасників,
  • використання завантажених матеріалів,
  • створення транскриптів, перекладів і голосових результатів,
  • будь-якого запису або подальшого зберігання контенту.

6.3. Клієнт повинен належним чином поінформувати учасників про те, що під час Події може здійснюватися автоматизована обробка мовлення, переклад, створення текстових або голосових результатів та обробка запитань аудиторії.

6.4. Stage, зокрема, не можна використовувати:

  • для незаконної діяльності,
  • для порушення прав третіх осіб,
  • для поширення контенту, що розпалює ненависть, містить погрози або іншим чином є незаконним,
  • для несанкціонованого запису осіб,
  • для обробки персональних даних без належного дозволу,
  • для обходу технічних, цінових або безпекових обмежень,
  • для проведення несанкціонованого тестування безпеки,
  • для зворотного проєктування або отримання вихідного коду,
  • для автоматизованого вилучення даних із Сервісу без згоди Постачальника,
  • у спосіб, що створює нерозумне навантаження на Сервіс або його інфраструктуру.

6.5. Постачальник може розумно обмежити або призупинити доступ, якщо це необхідно для захисту безпеки, цілісності Сервісу, інших користувачів або виконання юридичного обов’язку.

7. Пробний режим

7.1. Після реєстрації Постачальник може дозволити обмежене безкоштовне використання Stage з метою оцінки Сервісу.

7.2. Пробний режим може вимагати перевірки електронної адреси, номера мобільного телефону або інших контактних даних.

7.3. Пробний режим може, зокрема, передбачати:

  • обмежену тривалість Події,
  • обмежену кількість слухачів,
  • обмежену кількість мов,
  • обмежені голосові результати,
  • текстове, візуальне або звукове позначення Пробного режиму,
  • обмеження повторного запуску або повторної активації Події,
  • обмежений строк зберігання даних,
  • інші обмеження, показані в застосунку.

7.4. Пробний режим призначений виключно для оцінки Сервісу. Він не створює права на:

  • комерційну або виробничу доступність,
  • безперервну роботу,
  • видалення позначення Пробного режиму,
  • повторне безкоштовне використання,
  • компенсацію за обмеження Пробного режиму,
  • безкоштовне використання понад установлені ліміти.

7.5. Постачальник може обмежити, призупинити або припинити Пробний режим, зокрема за підозри у зловживанні, автоматизованій реєстрації, обході обмежень, надмірному використанні або ризику для безпеки.

8. Підписка, Кредит і строк

8.1. Параметри окремих Планів, їх ціна, розрахунковий період, обсяг Кредиту та доступні функції зазначаються в застосунку, прейскуранті або індивідуальній пропозиції.

8.2. Якщо для певного Плану не зазначено інше, розрахунковий період становить один місяць.

8.3. Якщо під час замовлення зазначено автоматичне поновлення, План автоматично поновлюється наприкінці кожного розрахункового періоду на наступний період такої самої тривалості. Ціна стягується за допомогою збереженого способу оплати або іншого погодженого способу.

8.4. Клієнт може скасувати автоматичне поновлення в налаштуваннях облікового запису або звернувшись до Постачальника. Скасування набирає чинності наприкінці вже оплаченого періоду, якщо застосунок або індивідуальна угода не передбачають інше.

8.5. Скасування автоматичного поновлення не створює автоматичного права Клієнта на повернення ціни за розрахунковий період, який уже розпочався. Це не обмежує законодавчих прав Споживача та прав, що виникають у зв’язку з неналежним виконанням.

8.6. Кредит, включений до Плану, можна використати протягом відповідного розрахункового періоду.

8.7. Невикористаний Кредит не переноситься на наступний розрахунковий період і окремо не повертається та не обмінюється на гроші, якщо в застосунку, індивідуальній пропозиції або конкретному Плані прямо не зазначено інше.

8.8. Кредит не можна передавати між непов’язаними обліковими записами або організаціями без згоди Постачальника.

8.9. Постачальник може пропонувати індивідуальні ціни, знижки, пільгові ліміти або інші комерційні умови. Така пропозиція має переважну силу над загальним прейскурантом тією мірою, якою вона прямо від нього відрізняється.

9. Вимірювання фактичного використання та Плата за перевищення

9.1. Ціна використання Stage може залежати, зокрема, від:

  • тривалості активної роботи Події,
  • активного мікрофона або іншого аудіовходу,
  • обраних цільових мов,
  • активних текстових або голосових результатів,
  • кількості активних слухачів,
  • фактичної активності прослуховування,
  • інших параметрів, показаних у застосунку або прейскуранті.

9.2. Використання може вимірюватися короткими часовими інтервалами, наприклад відрізками по 15–30 секунд, щоб Клієнт не сплачував за весь зарезервований період, протягом якого Сервіс фактично не використовувався.

9.3. Точні правила вимірювання визначаються параметрами, показаними в застосунку під час активації Події. Технічні записи Stage є визначальними, якщо Клієнт не доведе помилку вимірювання.

9.4. Калькулятор або попередній розрахунок ціни має лише орієнтовний характер. Остаточне нарахування здійснюється на основі фактично виміряного використання, якщо фіксовану ціну прямо не погоджено заздалегідь.

9.5. Якщо фактичне використання перевищує Кредит, включений до Плану, виникає Плата за перевищення.

9.6. Плата за перевищення може бути:

  • автоматично стягнута за допомогою збереженого способу оплати,
  • включена до наступного розрахункового документа,
  • виставлена окремим рахунком,
  • вимагатися до активації наступної Події.

Застосовний спосіб зазначається в застосунку, налаштуваннях платежу або індивідуальній угоді.

9.7. У разі несплаченої Плати за перевищення, невдалого платежу, chargeback або іншої неврегульованої заборгованості Постачальник може тимчасово обмежити активацію додаткових платних Подій.

10. Ціни, податки та виставлення рахунків

10.1. Ціни зазначаються у валюті, установленій для облікового запису, платіжного профілю або конкретного замовлення.

10.2. Для бізнес-клієнтів ціни можуть зазначатися без VAT, якщо це чітко вказано разом із ціною. Перед завершенням замовлення Споживачеві буде показано загальну ціну з урахуванням податків та обов’язкових платежів.

10.3. Платежі обробляються через Stripe або іншого постачальника платіжних послуг, зазначеного в застосунку.

10.4. Для обробки платежу, виставлення рахунка, виконання податкових обов’язків, запобігання шахрайству та вирішення платіжних проблем Постачальник може надати постачальнику платіжних послуг, зокрема:

  • ім’я та прізвище,
  • найменування підприємства,
  • платіжну адресу,
  • електронну адресу,
  • номер телефону,
  • IČO та DIČ,
  • ідентифікацію замовлення,
  • ціну, валюту та платіжні метадані.

10.5. Постачальник не зберігає повні реквізити платіжної картки, якщо постачальник платіжних послуг не надає їх лише в обмеженій, маскованій або токенізованій формі.

10.6. Клієнт зобов’язаний перевіряти розрахункові дані перед здійсненням платежу та підтримувати їх в актуальному стані.

10.7. Якщо Клієнт своєчасно не виправить дані, податковий документ може бути оформлено на підставі останніх доступних даних. Пізніше виправлення здійснюється лише тоді, коли це юридично й технічно можливо.

11. Доступність, технічне обслуговування та сервіси третіх сторін

11.1. Постачальник експлуатує Stage із розумною професійною обачністю. Якщо не укладено окремої угоди про рівень сервісу, Постачальник не гарантує безперервної доступності, відсутності помилок, фіксованої затримки або сумісності з усіма пристроями, браузерами, мережами чи мікрофонами.

11.2. На роботу можуть, зокрема, впливати:

  • планове або термінове технічне обслуговування,
  • оновлення,
  • локальна мережа та інтернет-з’єднання,
  • пристрій і браузер Користувача,
  • недостатні дозволи для мікрофона,
  • постачальники хостингу або хмарних послуг,
  • платіжні сервіси,
  • моделі розпізнавання мовлення, перекладу або синтезу голосу,
  • інциденти безпеки,
  • обставини непереборної сили або інші події поза межами розумного контролю Постачальника.

11.3. Постачальник може проводити технічне обслуговування та оновлення, необхідні для безпеки, якості, сумісності й подальшого розвитку Сервісу.

11.4. Постачальник намагатиметься повідомляти про планові перерви в роботі з розумним випередженням, якщо це дозволяє їх характер.

12. Зміни Сервісу, цін та Умов

12.1. Постачальник може постійно виправляти, оновлювати й розвивати Stage, зокрема з метою:

  • підвищення безпеки,
  • виправлення помилок,
  • реагування на зміни правових вимог,
  • реагування на зміни технологій або сервісів третіх сторін,
  • удосконалення функціональності або зручності використання,
  • запобігання зловживанням,
  • підтримання розумних операційних витрат.

12.2. Без розумного обґрунтування зміна не повинна позбавляти Клієнта основного призначення вже оплаченого Плану.

12.3. Про будь-яку істотну зміну, що негативно впливає на довгостроковий Сервіс, Клієнта буде повідомлено з розумним випередженням електронною поштою або іншим довговічним носієм.

12.4. Якщо істотна зміна значно погіршує доступ Споживача до Сервісу або його використання, Споживач має права, передбачені законом, зокрема, якщо застосовно, право припинити договір без штрафу.

12.5. Зміна ціни застосовується не раніше наступного розрахункового періоду. Постачальник повідомить Клієнта про зміну з розумним випередженням.

12.6. Якщо Клієнт не погоджується зі зміною ціни, він може скасувати автоматичне поновлення Підписки до набрання зміною ціни чинності. Це не обмежує законодавчих прав Споживача.

12.7. Постачальник також може змінювати ці Умови користування у зв’язку зі змінами законодавства, безпеки, роботи Сервісу або бізнес-моделі. До вимог, що вже виникли, застосовується версія, чинна на момент виникнення відповідної вимоги, якщо законом не передбачено інше.

13. Контент події та інтелектуальна власність

13.1. Програмне забезпечення Stage, його вихідний код, дизайн, структура, графічні елементи, бази даних, торговельні марки та інші компоненти захищені правами інтелектуальної власності Постачальника або його ліцензіарів.

13.2. На строк дії договору Клієнт отримує обмежене, невиключне й непередаване право використовувати Stage у межах відповідного Плану та для власних законних цілей Клієнта.

13.3. Клієнт зберігає права на Контент події, який він завантажив до Stage або забезпечив його передавання через Stage.

13.4. Клієнт надає Постачальнику дозвіл технічно обробляти, передавати, тимчасово зберігати, перетворювати, перекладати та іншим чином використовувати Контент події в обсязі, необхідному для:

  • надання замовлених функцій,
  • забезпечення безпеки та підтримання Сервісу,
  • підтримки Клієнта,
  • нарахування плати за використання,
  • виконання юридичних обов’язків.

13.5. Постачальник не використовуватиме Контент події для цілей, відмінних від тих, що випливають із договору, документа про захист даних, інструкцій Клієнта або юридичного обов’язку.

13.6. Клієнт відповідає за те, щоб завантаженням або передаванням контенту не порушувалися авторські права, особисті немайнові права, обов’язки конфіденційності, комерційна таємниця або інші права третіх осіб.

14. Персональні дані та конфіденційний контент

14.1. Докладні відомості про обробку персональних даних наведено в документі GDPR та політиці конфіденційності.

14.2. Під час адміністрування облікових записів, забезпечення безпеки, виставлення рахунків, надання підтримки та експлуатації самого Stage BizWants s.r.o. зазвичай діє як самостійний контролер персональних даних.

14.3. Щодо Контенту події, який Клієнт або учасники Події Клієнта передають до Stage, Клієнт може діяти як контролер персональних даних, а BizWants s.r.o. — як обробник, що діє за інструкціями Клієнта.

14.4. Якщо цього вимагає характер обробки, сторони укладають окрему угоду про обробку персональних даних.

14.5. Клієнт не повинен обробляти через Stage особливі категорії персональних даних, бізнес-інформацію з високим рівнем конфіденційності або регульований контент, якщо:

  • Клієнт не має для цього правової підстави,
  • обробка не є необхідною для Події,
  • Клієнт не оцінив придатність використання Stage,
  • Клієнт не запровадив належних організаційних і безпекових заходів.

15. Рекомендації та партнерська програма

15.1. Клієнт може використовувати функції рекомендацій Stage або партнерську програму, якщо вони доступні для його облікового запису.

15.2. Право на партнерську комісію може виникнути лише щодо рекомендації, яка:

  • належним чином пов’язана із зареєстрованим партнерським профілем,
  • зареєстрована способом, який підтримує Stage,
  • відповідає умовам, показаним у застосунку, або правилам партнерської програми,
  • призводить до фактичної оплати рекомендованим клієнтом відповідного Сервісу.

15.3. Особа, яка надає рекомендацію, не повинна збігатися з рекомендованим клієнтом і не повинна навмисно використовувати власний альтернативний, робочий або іншим чином контрольований обліковий запис для отримання несанкціонованої знижки чи комісії.

15.4. Розмір комісії, період зарахування рекомендації, правила бонусів для клієнта, строк виплати та мінімальна сума виплати регулюються умовами, показаними в партнерському профілі на момент надання рекомендації.

15.5. Комісія не виникає або може бути вирахувана, зокрема, у разі:

  • скасованого або неоплаченого замовлення,
  • повернення платежу,
  • chargeback,
  • шахрайства або зловживання,
  • порушення правил партнерської програми,
  • рекомендації, не пов’язаної з партнерським профілем.

15.6. Технічні методи зарахування рекомендацій і пов’язана обробка даних описані в документах про конфіденційність і cookies.

16. Призупинення та припинення Сервісу

16.1. Клієнт може скасувати автоматичне поновлення Підписки способом, зазначеним у статті 8.

16.2. Постачальник може тимчасово обмежити обліковий запис або окремі функції, зокрема у разі:

  • несплаченої заборгованості,
  • серйозного або повторного порушення цих Умов користування,
  • інциденту безпеки,
  • підозри у зловживанні,
  • незаконного використання,
  • нерозумного навантаження на інфраструктуру,
  • обов’язку, що випливає з правової норми або рішення органу публічної влади.

16.3. Якщо порушення можна усунути, Постачальник зазвичай надає розумний строк для усунення, якщо негайних дій не вимагають безпека, захист третіх осіб або закон.

16.4. Постачальник може припинити договір із негайним набранням чинності у разі серйозного порушення договору, шахрайства, навмисного обходу платіжних або безпекових заходів чи незаконного використання Сервісу.

16.5. У разі довгострокового платного Плану Постачальник може припинити договір без зазначення причини лише з розумним строком попередження, щонайменше з набранням чинності наприкінці вже оплаченого розрахункового періоду, якщо законом або індивідуальною угодою не передбачено інше.

16.6. Припинення договору не припиняє обов’язку сплатити ціну та будь-яку Плату за перевищення, що виникла до припинення.

17. Видалення облікового запису та зберігання записів

17.1. Клієнт може подати запит на видалення облікового запису через профіль або звернувшись до Постачальника.

17.2. Постачальник може відкласти видалення облікового запису, якщо в ньому, зокрема, є:

  • Події, що наразі тривають або заплановані,
  • несплачені платежі або Плата за перевищення,
  • незавершений платіжний процес,
  • активна або не завершена Підписка,
  • невирішена претензія або спір,
  • невиплачені або незавершені партнерські розрахунки,
  • єдиний активний власник або адміністратор організації.

17.3. Після підтвердження видалення обліковий запис буде деактивовано. Персональні контактні дані можуть бути видалені або анонімізовані після захисного періоду, зазвичай 90 днів.

17.4. Постачальник може протягом необхідного строку зберігати, зокрема:

  • бухгалтерські та податкові документи,
  • інформацію про платежі та нарахування плати,
  • аудиторські та безпекові записи,
  • матеріали щодо претензій і правових вимог,
  • статистичні або анонімізовані дані,
  • дані, необхідні для партнерського розрахунку,
  • дані, зберігання яких вимагає закон.

18. Недоліки Сервісу та претензії

18.1. Про недолік Сервісу або неправильне нарахування плати можна повідомити за адресою stage@bizwants.com або іншим способом, зазначеним у Порядку розгляду претензій.

18.2. Повідомлення має, зокрема, містити:

  • ідентифікацію облікового запису та Події,
  • дату й приблизний час виникнення проблеми,
  • опис відповідної функції,
  • очікувану та фактичну поведінку,
  • використані браузер і пристрій,
  • знімки екрана, записи або інші доступні підтвердні матеріали.

18.3. Клієнт-підприємець повинен повідомити про виявлюваний недолік без невиправданої затримки після його виявлення або після моменту, коли він міг бути виявлений за умови розумної обачності.

18.4. Споживач має права, що виникають у зв’язку з недоліками цифрового сервісу, у межах, установлених законом. Зокрема, Споживач може вимагати усунення недоліку, якщо таке усунення не є неможливим або непропорційно витратним.

18.5. Якщо недолік не усунуто в розумний строк і без значних незручностей, він виникає повторно або становить істотне порушення договору, Споживач може за дотримання законодавчих умов мати право на розумне зменшення ціни або відмову від договору.

18.6. Претензію щодо цифрового сервісу буде врегульовано в розумний строк з огляду на характер Сервісу й мету, для якої Клієнт його замовив, та не пізніше будь-якого законодавчого строку, якщо такий установлено.

18.7. Залежно від характеру обґрунтованої претензії Постачальник може, зокрема:

  • усунути недолік,
  • відновити доступність функції,
  • виправити нарахування плати,
  • надати розумний Кредит або знижку,
  • повернути відповідну частину ціни,
  • запропонувати замінне виконання.

18.8. Ця стаття не обмежує прав, які не можуть бути виключені або обмежені договором.

19. Відповідальність

19.1. Постачальник несе відповідальність за шкоду, завдану порушенням його договірних або встановлених законом обов’язків, у межах, передбачених застосовним законодавством.

19.2. Постачальник не несе відповідальності за помилку або збій, спричинені, зокрема:

  • пристроєм або мережею Клієнта,
  • неправильним налаштуванням Події,
  • непридатним мікрофоном або його неправильним розміщенням,
  • відсутнім дозволом браузера,
  • збоєм інтернет-з’єднання або сервісу третьої сторони,
  • використанням Stage всупереч його призначенню,
  • покладанням на автоматизований переклад у ситуації високого ризику,
  • контентом, завантаженим Клієнтом або учасниками,
  • обставинами непереборної сили.

19.3. Щодо Клієнтів-підприємців Постачальник не несе відповідальності за непряму або побічну шкоду, зокрема за втрачений прибуток, втрачену комерційну можливість, переривання діяльності або репутаційну шкоду, тією мірою, якою таке обмеження дозволене законом.

19.4. Сукупна відповідальність Постачальника перед Клієнтом-підприємцем за майнову шкоду, що виникла у зв’язку із Сервісом протягом будь-яких дванадцяти послідовних місяців, обмежується сумою, фактично сплаченою Клієнтом за Stage протягом дванадцяти місяців, що безпосередньо передували події, яка спричинила відповідальність.

19.5. Обмеження, установлені попередніми пунктами, не застосовуються до відповідальності:

  • за шкоду, завдану умисно або внаслідок грубої необережності, якщо таку відповідальність не можна виключити,
  • за шкоду, завдану природним правам людини,
  • за шкоду здоров’ю або життю,
  • перед Споживачем тією мірою, якою таке обмеження не дозволене законом,
  • яку не можна обмежити відповідно до застосовних правових норм.

20. Спеціальні положення для Споживачів

20.1. Ця стаття застосовується лише тоді, коли Клієнт укладає договір як Споживач.

20.2. У разі дистанційного договору Споживач має право відмовитися від договору без зазначення причини протягом 14 днів із дня його укладення, якщо законом не передбачено винятку.

20.3. Повідомлення про відмову від договору можна надіслати за адресою:

BizWants s.r.o.

Kaprova 42/14

110 00 Прага 1

Чеська Республіка

або в електронній формі на stage@bizwants.com.

20.4. Споживач може скористатися типовою формою, наведеною в Додатку до цих Умов користування, однак її використання не є обов’язковим.

20.5. Якщо Споживач прямо просить розпочати надання Сервісу до закінчення 14-денного строку для відмови, Постачальник може негайно розпочати надання Сервісу.

20.6. Якщо Споживач відмовляється від договору після того, як надання Сервісу розпочалося на його пряму вимогу, Споживач може бути зобов’язаний сплатити пропорційну частину ціни за виконання, надане до моменту відмови, за умови виконання законодавчих вимог і належного попереднього інформування Споживача.

20.7. Право на відмову може припинитися до завершення 14-денного строку лише за умови виконання всіх законодавчих вимог, зокрема якщо:

  • Споживач прямо попросив розпочати виконання,
  • Споживача заздалегідь поінформували про наслідки,
  • Сервіс було надано повністю,

або якщо до конкретного виконання щодо цифрового контенту чи цифрового сервісу, доступ до якого надано за попередньою прямою згодою Споживача, застосовується передбачений законом виняток.

20.8. Постачальник поверне всі суми, які він зобов’язаний повернути внаслідок відмови від договору, не пізніше ніж протягом 14 днів, зазвичай тим самим способом, який використовувався для первинного платежу, якщо сторони не домовляться про інше.

20.9. Після припинення договору Споживач може, якщо це передбачено законом, вимагати доступу до контенту, який він завантажив до Stage або створив у ньому, у загальновживаному машинозчитуваному форматі. Це не застосовується, якщо закон дозволяє Постачальнику не надавати такий контент.

21. Позасудове вирішення споживчих спорів

21.1. Якщо між Постачальником і Споживачем виникне спір, який неможливо вирішити шляхом безпосередньої домовленості, Споживач може подати заяву про позасудове вирішення споживчого спору.

21.2. Компетентним органом є:

Чеська торговельна інспекція

Центральний інспекторат — відділ ADR

Gorazdova 1969/24

120 00 Прага 2

електронна пошта: adr@coi.gov.cz

21.3. Заяву можна подати після того, як Споживач спочатку заявив вимогу безпосередньо Постачальнику, але спір не вдалося вирішити за домовленістю.

22. Застосовне право

22.1. Договір і ці Умови користування регулюються законодавством Чеської Республіки.

22.2. Вибір чеського права не позбавляє Споживача захисту, який надають імперативні положення законодавства країни його звичайного місця проживання, якщо такі положення застосовуються відповідно до належних колізійних норм.

22.3. Сторони насамперед намагатимуться вирішити будь-які спори мирним шляхом.

22.4. Спори між підприємцями вирішуються судами Чеської Республіки, компетентними за предметом і територією, якщо сторони окремо не погодили інше в письмовій формі.

23. Прикінцеві положення

23.1. Якщо будь-яке положення цих Умов користування є недійсним, нечинним або таким, що не підлягає примусовому виконанню, це не впливає на чинність решти положень.

23.2. Будь-яке недійсне або нечинне положення тлумачиться або замінюється таким чином, щоб максимально наблизитися до його первинної економічної та правової мети й відповідати законодавству.

23.3. Клієнт не може передати договір або своє право на обліковий запис третій особі без попередньої згоди Постачальника. Постачальник може передати договір правонаступнику або у зв’язку з переданням підприємства чи відповідної частини бізнесу, якщо це не погіршує прав Споживача.

23.4. Ці Умови користування набирають чинності 2026-06-13.

23.5. До вимог, що виникли до внесення змін до цих Умов користування, застосовується версія, чинна на момент виникнення відповідної вимоги, якщо законом не передбачено інше.

24. Додаток: типова форма відмови Споживача від договору

Заповніть і надішліть цю форму лише в тому разі, якщо бажаєте відмовитися від договору.

Адресат:

BizWants s.r.o.

Kaprova 42/14

110 00 Прага 1

Чеська Республіка

електронна пошта: stage@bizwants.com

Цим повідомляю, що відмовляюся від договору про надання Сервісу Stage.

Дата укладення договору:

Повне ім’я Споживача:

Адреса Споживача:

Електронна адреса, використана для облікового запису Stage:

Ідентифікація замовлення або облікового запису, якщо наявна:

Дата:

Підпис Споживача, лише якщо ця форма надсилається на папері:

Stage Stage
Сценарії використання Рекомендувати Контакти Умови користування Порядок розгляду претензій GDPR
Cookies і налаштування

Ми використовуємо необхідні cookies і локальне сховище для входу, безпеки, мови, теми та роботи сторінки слухача. Наразі ми не використовуємо необов’язкове відстеження.

Докладніше в політиці конфіденційності

Налаштування cookies

Необхідні технології потрібні для роботи Stage. Налаштування можна залишити ввімкненими, щоб застосунок запам’ятовував мову, тему та подібні параметри.